Thursday, July 3, 2025

Language, Identity, and the Power of Regional Voices



Language, Identity, and the Power of Regional Voices

In a country as linguistically diverse as India, language is not just a means of communication—it's a powerful vessel of culture, identity, and wisdom. Our regional languages are the roots from which our cultural tree has grown. They carry the essence of our traditional values, the ethos of our ancestors, and the nuances of our way of life that cannot be fully expressed in borrowed tongues.

Why Regional Languages Matter

There exists a vast repository of literature—our sahitya—in every regional language. This literature holds centuries of philosophical thought, folk wisdom, moral lessons, poetry, and historical accounts that are often inaccessible or lose their meaning when translated into other languages. Only by engaging with these works in their original form can we truly grasp their depth.

Regional languages offer a unique worldview. They teach us empathy, belonging, and a sense of identity. When children grow up learning their mother tongue, they don’t just learn words—they absorb a way of life. They connect with their roots, their elders, and their community.

The Questionable Push for a Third Language

In recent times, there has been a push to impose Hindi as a third language in schools across India. While promoting any language is not inherently wrong, the imposition of a language—particularly in a multilingual democracy—is both unnecessary and potentially divisive.

Students today are already burdened with two languages—their native/regional language and English, which has become a functional Indian language used widely in education, governance, and business. Instead of overwhelming them with a third mandatory language, the focus should be on strengthening their command over the first two, ensuring they are comfortable, expressive, and creative in both.

Make Learning Inclusive, Not Prescriptive

India’s strength lies in its diversity. True education must celebrate that diversity, not try to homogenize it. Encouraging the use of regional languages in education, literature, media, and digital content can preserve our cultural wealth and make education more inclusive and relatable.

Rather than imposing Hindi, the government should invest in developing regional language curricula, digitizing classical texts, supporting local authors, and promoting bilingual or trilingual proficiency voluntarily—not compulsorily.

Conclusion

Language should liberate, not limit. Our goal should be to help every student think, dream, and create in the language that speaks to their heart. Let us honour our linguistic diversity by respecting regional languages, reforming language education, and avoiding the temptation to centralize or politicize the tongues we speak.

भारत-अमेरिका व्यापार समझौता: एक अवसर या भारतीय कृषि के लिए खतरा?

भारत और अमेरिका के बीच प्रस्तावित "इंटरिम व्यापार समझौता" इन दिनों अंतरराष्ट्रीय व्यापार जगत में चर्चा का मुख्य विषय बना हुआ है।...